Giáo án Ngữ văn 7 - Tuần học 31

Giáo án Ngữ văn 7 - Tuần học 31

-Hiểu vẽ đẹp và ý nghĩa văn hóa XH của ca Huế.Từ đó có thái độ và hành động tích cực góp phần bảo tồn, phát triển di sản VH dân tộc đặc sắc và độc đáo này

II kiến thức chuẩn:

1/ Kiến thức :

- Khái niệm thể loại bút kí.

- Giá trị VH, nghệ thuật của ca huế .

- Vẽ đẹp của con người xứ Huế.

2/. Kĩ năng:

- Đọc – hiểu VB nhật dụng viết về di sản VH dân tộc.

- Phân tích VB nhật dụng ( kiểu loại thuyết minh ) .

- Tích hợp kiến thức tập làm văn để viết bài văn thuyết minh.

 

doc 18 trang Người đăng hang30 Lượt xem 431Lượt tải 0 Download
Bạn đang xem tài liệu "Giáo án Ngữ văn 7 - Tuần học 31", để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
 Tuaàn :31	Ngaøy soaïn:	Ngaøy daïy:
 Tieát :113
CA HUEÁ TREÂN SOÂNG HÖÔNG.
 - Theo Haø Aùnh Minh -
I. Muïc tieâu :
-Hiểu vẽ đẹp và ý nghĩa văn hóa XH của ca Huế.Từ đó có thái độ và hành động tích cực góp phần bảo tồn, phát triển di sản VH dân tộc đặc sắc và độc đáo này
II kiến thức chuẩn:
1/ Kiến thức : 
Khái niệm thể loại bút kí.
Giá trị VH, nghệ thuật của ca huế .
Vẽ đẹp của con người xứ Huế.
2/. Kĩ năng:
Đọc – hiểu VB nhật dụng viết về di sản VH dân tộc.
Phân tích VB nhật dụng ( kiểu loại thuyết minh ) .
Tích hợp kiến thức tập làm văn để viết bài văn thuyết minh.
III. Höôùng daãn thöïc hieän
Hoaït ñoäng GV
Hoaït ñoäng HS
Noäi dung hoaït ñoäng
HÑ 1: Khôûi ñoäng 
* OÅn ñònh : 
 Kieåm dieän, traät töï.
* Kieåm tra : 
(?) Keå toùm taét “troø loá” trong truyeän ngaén: “ Nhöõng troø loá hay laø Va-ren vaø Phan Boäi Chaâu” vöøa hoïc, taïi sao taùc giaû laïi ñaët teân nhö vaäy?
(?) Qua truyeän, em haõy khaùi quaùt veà 2 nhaân vaät ñoái laäp, töông phaûn Va-ren vaø Phan Boäi Chaâu? Vieäc cuï Phan hoaøn toaøn im laëng suoát buoåi gaëp gôõ vôùi Va-ren coù yù nghóa gì?
(?) Neáu boû ñi chi tieát: Nheách raâu meùp hoaëc vieäc nhoå vaøo maët Va-ren thì coù aûnh höôûng gì ñeán hieäu quaû ngheä thuaät, aán töôïng vaø caûm xuùc cuûa ngöôøi ñoïc khoâng? Taïi sao?
* Giôùi thieäu baøi: 
** Tröôùc khi hoïc baøi naøy, em ñaõ bieát gì veà coá ñoâ Hueá? (HS töï do traû lôøi) – HTV7 trang 121.
® Boå sung, söûa chöõa nhöõng ñieàu caàn thieát ñeå giôùi thieäu: Xöù Hueá voán raát noåi tieáng vôùi nhöõng ñaëc ñieåm chuùng ta vöøa noùi tôùi. Xöù Hueá coøn noåi tieáng vôùi nhöõng saûn 
* Lôùp tröôûng baùo caùo.
* 2 HS traû baøi.
-Nghe vaø ghi töïa baøi vaøo taäp
phaåm vaên hoaù ña daïng vaø phong phuù maø ca Hueá laø 1 trong nhöõng saûn phaåm noåi tieáng aáy. Hoâm nay hoïc baøi vaên naøy, chuùng ta seõ tìm hieåu theâm nhieàu veû ñeïp cuûa ca Hueá qua 1 ñeâm ca Hueá treân Soâng Höông.
HÑ2: Ñoïc – Hieåu vaên baûn 
* Höôùng daãn ñoïc: Chaäm raõi, roõ raøng, maïch laïc.
* Cuøng HS ñoïc 1 laàn toaøn boä vaên baûn.
* Söûa chöõa, uoán naén nhöõng choã HS ñoïc sai, chöa chuaån xaùc. Loàng chuù thích khi phaân tích.
(?) Cho bieát theå loaïi vaên baûn?
HĐ3: Tìm hiểu VB 
(?) Em haõy keå teân taát caû caùc laøn ñieäu daân ca Hueá?
* Toùm taét vaø heä thoáng thaønh baûng:
 Teân caùc laøn ñieäu ca Hueá
+ Caùc ñieäu hoø: Ñaùnh caù, caáy troàng, ñöa linh, cheøo caïn, baøi thai, giaõ gaïo, baøi choøi, baøi tieäm, naøng vung, hoø lô, hoø oâ, hoø xay luùa, hoø neän 
+ Caùc ñieäu lí: Con saùo, hoaøi xuaân, hoaøi nam.
+ Caùc ñieäu nam: Nam ai, nam bình, nam xuaân, quaû phuï, töông tö khuùc, haønh vaân khuùc, 
(?) Keå teân taát caû caùc loaïi nhaïc cuï duøng ñeå bieåu dieãn ca Hueá?
* Toùm taét vaø heä thoáng thaønh baûng:
 Teân caùc loaïi nhaïc cuï bieåu dieãn
 Ñaøn tranh, ñaøn nguyeät, tì baø, nhò, ñaøn tam, ñaøn baàu, saùo, caëp sanh goõ nhòp.
(?) Em coù nhôù heát teân caùc laøn ñieäu ca Hueá, caùc nhaïc cuï ñöôïc nhaéc tôùi vaø chuù thích trong baøi khoâng?
(?) Ñieàu ñoù coù yù nghóa gì?
** Khaùi quaùt baèng lôøi bình: 
* Nghe.
* Ñoïc, nhaän xeùt.
* Nghe, ruùt kinh nghieäm.
* Caù nhaân: Buùt kí (Ghi cheùp laïi 1 sinh hoaït vaên hoaù: Ca Hueá treân soâng Höông).
* Caù nhaân döïa vaøo vaên baûn ñeå traû lôøi.
* Quan saùt.
* Caù nhaân döïa vaøo vaên baûn traû lôøi.
* Quan saùt.
* Caù nhaân.
* Caù nhaân.
* Nghe.
I/ Tìm hieåu chung :
-Theåloaïi : Buùt kí :Thể loại văn học ghi chép lại con người và sự việc mà nhà văn đã tìm hiểu nghiên cứu cùng với những cảm nghĩ của mình nhằm thể hiện một tư tưởng nào đó.
- Ca Huế là một trong những di sản VH đáng tự hào của người dân xứ Huế 
II/Phân tích :
A/ Nội dung:
1) Veû ñeïp phong phuù, ña daïng cuûa caùc laøn ñieäu daân ca Hueá:
-Caùc ñieäu hoø, ñieäu lí, ñieäu nam
-Nhaïc cuï
® Khoâng theå nhôù heát.
 Ca Hueá ña daïng vaø phong phuù ñeán noãi khoù coù theå nhôù heát teân caùc laøn ñieäu, caùc nhaïc cuï vaø caùc ngoùn ñaøn cuûa ca coâng. Moãi laøn ñieäu coù 1 veû ñeïp rieâng, qua baøi vaên, chuùng ta seõ thaáy ñöôïc ñieàu ñoù.
(?) Em haõy tìm trong baøi 1 soá laøn ñieäu ca Hueá coù ñaëc ñieåm noåi baät?
(?) Ñoaïn aên naøo trong baøi cho ta thaáy taøi ngheä cuûa caùc ca coâng vaø aâm thanh phong phuù cuûa caùc nhaïc cuï?
(?) Caùch nghe ca Hueá trong baøi coù gì ñoäc ñaùo (khaùc vôùi caùch nghe qua baêng ghi aâmhoaëc xem baêng hình)?
(?) Ca Hueá ñöôïc hình thaønh töø ñaâu?
(?) Taïi sao theå ñieäu ca Hueá vöøa soâi noåi töôi vui vöøa trang troïng uy nghi?
+ Cheøo caïn, baøi thai, ñöa linh ® buoàn baõ.
+ Hoø giaõ gaïo, giaõ voâi, ru em, giaõ ñieäp ® naùo nöùc noàng haäu tình ngöôøi.
+ Hoø lô, hoø oâ, xay luùa, hoø neän ® Theå hieän loøng khaùt khao, noãi mong chôø, hoaøi voïng thieát tha.
+ Nam ai, nam bình, quaû phuï, töông tö khuùc, haønh vaân ® buoàn man maùc, thöông caûm, bi ai, vöông vaán.
+ Töù ñaïi caûnh ® Khoâng vui, khoâng buoàn.
* Caù nhaân: “ Khoâng gian yeân tónh xao ñoäng taän ñaùy hoàn ngöôøi”.
* Caù nhaân:
- Ñôøn ca treân soâng, döôùi traêng. Quang caûnh soâng nöôùc ñeïp, huyeàn aûo vaø thô moäng.
- Nghe vaø nhìn tröïc tieáp caùc ca coâng: caùch aên maëc, caùch chôi ñaøn.
* Caù nhaân: Töø nhaïc daân gian vaø nhaïc cung ñình.
+ Vì neùt noåi baät ñoäc ñaùo cuûa nhaïc daân gian thöôøng laø nhöõng laøn ñieäu daân ca, nhöõng ñieäu hoø  thöôøng soâi noåi, laïc quan, töôi vui. Coøn nhaïc cung ñình nhaõ nhaïc thöôøng duøng trong nhöõng buoåi leã toân nghieâm trong cung ñình cuûa vua 
 - Noäi dung, yù nghóa, lôøi ca baûn nhaïc coù nhieàu neùt ñaëc saéc: Coù ñieäu buoàn baõ, ñieäu naùo nöùc noàng haäu, coù ñieäu tha thieát khaùt khao, ñieäu buoàn man maùc thöông caûm bi ai, vöông vaán, coù ñieäu buoàn man maùc, thöông caûm bi ai, vöông vaán, coù ñieäu khoâng vui khoâng buoàn.
-Nhaïc coâng duøng caùc ngoùn ñaøn trau chuoát.
2)Veû ñeïp cuûa caûnh ca Hueá:
 - Bieåu dieãn trong ñeâm traêng thô moäng, treân doøng Soâng Höông huyeàn aûo.
 - Ngöôøi thöôûng thöùc ñöôïc nghe vaø nhìn tröïc tieáp caùc ca coâng.
3)Nguoàn goác ca Hueá:
Töø nhaïc daân gian vaø nhaïc cung ñình.
(?) Giaûi thích töø “Tao nhaõ” laáy ví duï coù söû duïng töø aáy?
(?) Taïi sao nghe ca Hueá laø 1 thuù vui tao nhaõ?
(?) Sau khi hoïc baøi vaên treân, em bieát theâm gì veà ñaát kinh thaønh?
 Gôïi yù:
(?) Qua ca Hueá, em hieåu gì veà taâm hoàn con ngöôøi nôi ñaây?
chuùa, nôi toân mieáu cuûa trieàu ñình phong kieán thöôøng coù saéc thaùi trang troïng, uy nghi.
* Caù nhaân:
+ Tao nhaõ:Thanh cao vaø lòch söï
VD: Baùc Hoà soáng thanh baïch vaø tao nhaõ bieát bao.
+ Ca Hueá thanh cao, lòch söï, nhaõ nhaën, sang troïng vaø duyeân daùng töø noäi dung ñeán hình thöùc; töø caùch bieåu dieãn ñeán thöôûng thöùc; töø ca coâng ñeán nhaïc coâng; töø gioïng ca ñeán trang ñieåm, aên maëc.
* Caù nhaân:
+ Noäi taâm phong phuù vaø aâm thaàm, kín ñaùo, saâu thaúm, taâm tö saâu laéng.
+ Ghi nhôù trang 104.
B/ nghệ thuật:
- Viết theo thể bút kí 
- Sử dụng ngôn ngữ giàu hình ảnh, giàu biểu cảm, thấm đẫm chất thơ. 
- Miêu tả âm thanh cảnh vật con người sinh động 
C/ Ý nghĩa văn bản :
Ghi nhôù :SGK/104
- Cố đô Huế nổi tiếng không phải chỉ có các danh lam thắng cảnh và di tích lịch sử mà còn nổi tiếng bởi các làng điệu dân ca và âm nhạc cung đình. Ca Huế là một hình thức sinh hoạt văn hóa – âm nhạc thanh lịch và tao nhã ; một sản phẩm tinh thần đáng trân trọng, cần được bảo tồn và phát triển.
- Ghi chép lại một buổi ca Huế trên sông Hương, tác giả thể hiện lòng yêu mến, niềm tự hào đối với di sản VH độc đáo của Huế , cũng là một di sản VH của dân tộc .
HÑ4: Luyeän taäp 
(?) Hueá coù phaûi chæ noåi tieáng veà nhöõng veû ñeïp danh lam thaéng caûnh vaø nhöõng di tích lòch söû hay coøn noåi tieáng vì nhöõng saûn phaåm gì nöõa?
(?) Ñòa phöông mình coù laøn ñieäu daân ca naøo? Haõy keå teân caùc laøn ñieäu aáy? Neáu coù theå bieåu dieãn minh hoaï?
* Cho ñieåm HS minh hoaï.
* Caù nhaân:
* Caù nhaân:
 Lí caây boâng, lí con saùo, lí caây kheá, lí ñaát gioàng, lí chieàu chieàu 
HÑ4:Củng cố- Daën doø 
a/ Củng cố 
** Yêu cầu HS nhắc lại ghi nhớ.
b/ Hướng dẫn tự học
** Ñoïc laïi vaên baûn, hoïc baøi ghi, thuoäc ghi nhôù.
** Taäp theo nhoùm 1 laøn ñieäu ca Hueá hoaëc daân ca ñòa phöông cho chöông trình ñòa phöông cuoái naêm.
** Soaïn baøi: Lieät keâ (theo caâu hoûi 1, 2 trang 104; caâu 1, 2, 3 trang 105)
HS trả lời
** Nghe vaø töï ghi nhaän.
 Tuaàn :31 Ngaøy soaïn:	 Ngaøy daïy:
 Tiết 114	
 LIEÄT KEÂ
I. Muïc tieâu :
-Hiểu thế nào là phép liệt kê .
- Nắm được các kiểu liệt kê .
- Nhận biết và hiểu được tác dụng của phép liệt kê trong VB .
- Biết cách vận dụng phép liệt kê vào thực tiển nói và viết .
II kiến thức chuẩn:
1/ Kiến thức : 
Khái niệm liệt kê.
Các kiểu liệt kê.
2/. Kĩ năng:
Nhận biết phép liệt kê các kiểu liệt kê.
Phân tích giá trị của phép liệt kê .
Sử dụng phép liệt kê trong nói và viết.
III. Höôùng daãn thöïc hieän
Hoaït ñoäng GV
Hoaït ñoäng HS
Noäi dung hoaït ñoäng
HÑ 1: Khôûi ñoäng 
* OÅn ñònh : 
 Kieåm dieän, traät töï.
* Kieåm tra : 
* Kieåm tra baøi soaïn, baøi taäp.
*Giôùi thieäu baøi :
** Lieät keâ laø 1 pheùp tu töø cuù phaùp. Neáu söû duïng ñuùng choã vaø ñuùng luùc seõ gaây ñöôïc aán töôïng saâu saéc cho ngöôøi ñoïc, ngöôøi nghe. Vaäy theá naøo laø pheùp lieät keâ? Coù caùc kieåu lieät keâ naøo? Tieát hoïc hoâm nay, chuùng ta seõ tìm hieåu noäi dung naøy.
* Lôùp tröôûng baùo caùo.
* 2 HS ñem taäp BS & BT cho GV kieåm tra.
*Nghe vaø ghi töïa baøi.
HÑ2: Hình thaønh kieán thöùc 
* Yeâu caàu HS ñoïc vaø tìm hieåu muïc 1 SGK.
(?) Nhaän xeùt veà caáu taïo vaø yù nghóa cuûa caùc boä phaän trong caâu in ñaäm?
(?) Taùc duïng cuûa caùch dieãn ñaït 
* Ñoïc.
* Thaûo luaän, trình baøy:
+ Veà caáu taïo: Coù keát caáu (cuù phaùp) töông töï nhau.
+ veà yù nghóa: Cuøng noùi veà nhöõng ñoà vaät xa xæ, ñaét tieàn ñöôïc baøy bieän chung quanh quan lôùn.
* Caù nhaân:
1/ Theá naøo laø pheùp lieät keâ?
* Cho 2 HS ñoïc ti ghi nhôù 1.
* Cho HS ñoïc vaø tìm hieåu muïc 2.
(?) Nhaän xeùt veà caáu taïo cuûa pheùp lieät keâ trong 2 caâu 1a, 1b?
(?) Nhaän xeùt veà yù nghóa cuûa pheùp lieät keâ trong 2 caâu 2a, 2b?
(?) Ruùt ra keát luaän veà caùc kieåu lieät keâ?
* 2 HS ñoïc to ghi nhôù 2.
* 2 HS ñoïc to caû 2ghi nhôù.
 Laøm noåi baät söï xa hoa cuûa vieân quan ñoái laäp vôùi tình caûnh cuûa daân phu ñang lam luõ ngoaøi möa gioù.
* Ñoïc to ghi nhôù vaø töï ghi baøi.
* Ñoïc.
* Caù nhaân:
a. Lieät keâ khoâng theo töøng caë ... Tham khaûo saùch hoïc toát NV7 trang 126.
HÑ4:Củng cố - Daën doø 
a/ củng cố.
Thế nào là phép liệt kê ? 
b/ hướng dẫn tự học
** Hoïc 2 ghi nhôù, laøm hoaøn chænh caùc baøi taäp trang 106.
** Tìm trong các VB đã học một đoạn văn và một đoạn thơ có sử dụng phép liệt kê 
** Töï ñoïc laïi baøi vieát soá 6, töï söûa chöõa, thoáng keâ loãi cuûa mình, thaáy ñöôïc nhöõng öu, khuyeát ñieåm trong baøi laøm cuûa mình veà 2 maët noäi dung vaø hình thöùc.
HS trả lời
** Nghe vaø töï ghi nhaän.
 Tuaàn :31	Ngaøy soaïn:	Ngaøy daïy:
 Tieát :115
TÌM HIEÅU CHUNG VEÀ VAÊN BAÛN HAØNH CHÍNH 
I. Muïc tieâu :
Hiểu biết bước đầu về VB hành chính và các loại VB hành chính thường gặp trong cuộc sống.
II kiến thức chuẩn:
1/ Kiến thức : 
	Đặc điểm của VB hành chính : hoàn cảnh, mục đích, nội dung, yêu cầu và các loại VB hành chính thường gặp trong cuộc sống 
2/. Kĩ năng:
Nhận biế được các loại VB hành chính thường gặp trong đời sống.
Viết được VB hành chính đúng qui cách .
III. Höôùng daãn thöïc hieän
Hoaït ñoäng GV
Hoaït ñoäng HS
Noäi dung hoaït ñoäng
HÑ 1: Khôûi ñoäng 
* OÅn ñònh : 
 Kieåm dieän, traät töï.
* Kieåm tra : 
* Kieåm tra baøi soaïn.
*Giôùi thieäu baøi 
** Töø baäc tieåu hoïc ñeán lôùp 6, em ñaõ ñöôïc hoïc nhöõng loaïi vaên baûn haønh chính naøo? Keå theâm nhöõng vaên baûn haønh chính maø em bieát? Tieát hoïc hoâm nay chuùng ta seõ tìm hieåu muïc ñích, noäi dung, yeâu caàu vaø caùc loaïi vaên baûn haønh chính thöôøng gaëp trong cuoäc soáng.
* Lôùp tröôûng baùo caùo.
* 2 HS ñem taäp BS cho GV kieåm tra.
*Nghe vaø ghi töïa baøi.
HÑ 2: Hình thaønh kieán thöùc :
* Cho taát caû quan saùt, ñoïc thaàm vaø tìm hieåu 3 vaên baûn SGK.
(?) Khi naøo phaûi vieát vaên baûn thoâng baùo, ñeà nghò vaø baùo caùo?
* Quan saùt, ñoïc thaàm.
* Thaûo luaän, traû lôøi:
+ Thoâng baùo: Truyeàn ñaït thoâng tin töø caáp treân xuoáng caáp döôùi hoaëc thoâng tin cho coâng chuùng roäng raõi ñeàu bieát.
+ Kieán nghò (ñeà nghò)
 Ñeà ñaït nguyeän voïng chính ñaùng leân caáp treân hoaëc ngöôøi coù 
1/Theá naøo laø vaên baûn haønh chính :
** Ruùt ra nhaän xeùt: Caáp treân khoâng bao giôø duøng baùo caùo vôùi caáp döôùi. Ngöôïc laïi, caáp döôùi khoâng duøng thoâng baùo vôùi caáp treân. Ñeà nghò cuõng chæ duøng trong tröôøng hôïp caáp döôùi ñeà nghò leân caáp treân, caáp thaáp ñeà nghò leân caáp cao.
(?) Neâu muïc ñích cuûa moãi loaïi vaên baûn aáy?
(?) Ba vaên baûn aáy coù gì gioáng vaø khaùc nhau?
(?) So saùnh 3 loaïi vaên baûn aáy vôùi caùc vaên baûn truyeän thô ñaõ hoïc?
(?) Tìm 1 soá loaïi vaên baûn töông töï?
(?) Ruùt ra keát luaän veà muïc ñích , noäi dung, hình thöùc trình baøy cuûa 
thaåm quyeàn giaûi quyeát.
+ Baùo caùo: Chuyeån thoâng tin töø caáp döôùi leân caáp treân.
* Nghe.
a.Thoâng baùo: Nhaèm phoå bieán moät noäi dung.
b.Ñeà nghò: Nhaèm ñeà xuaát moät nguyeän voïng, yù kieán.
c.Baùo caùo: Nhaèm toång keát neâu leân nhöõng gì ñaõ laøm ñeå caáp treân ñöôïc bieát.
® Gioáng nhau: Tính khuoân maãu.
 Khaùc nhau: Muïc ñích, noäi dung, yeâu caàu cuï theå.
* Thaûo luaän trình baøy:
 Vaên baûn haønh chính:
+ Khoâng hö caáu , töôûng töôïng.
+ Vieát theo maãu (tính quy öôùc)
+ Ai vieát cuõng ñöôïc.
+ Ngoân ngöõ haønh chính: Giaûn dò, deã hieåu (tính ñôn nghóa)
 Vaên baûn truyeän, thô:
+ Duøng hö caáu, töôûng töôïng.
+ Thöôøng coù söï saùng taïo cuûa taùc giaû (caù theå).
+ Chæ coù nhaø thô, nhaø vaên môùi vieát ñöôïc.
+ Ngoân ngöõ thöôøng gôïi ra lieân töôûng, töôûng töôïng, giaøu caûm xuùc (tính bieåu caûm, ña nghóa)
* Caù nhaân:
 Bieân baûn, Sô yeáu lí lòch, giaáy khai sinh, hôïp ñoàng, giaáy chöùng nhaän, giaáy ñaêng kí keát hoân 
Þ Laø loaïi vaên baûn thöôøng duøng ñeå truyeàn ñaït thoâng tin, ñeà ñaït 
3 loaïi vaên baûn treân? 
(?) Theá naøo laø vaên baûn haønh chính?
nguyeän voïng, sô keát hoaëc toång keát nhöõng vieäc ñaõ laøm ñöôïc.
* Ñoïc to vaø chaäm noäi dung muïc ghi nhôù SGK Trang 110.
Ghi nhôù SGK trang 110.
- Văn bản hành chính là loại VB được dùng trong giao dịch hành chính, đóng vai trò quan trọng trong hoạt động giao tiếp XH .VB này thường được dùng để truyền đạt những nội dung bày tỏ yêu cầu hoặc ghi lại những sự việc có tính chất hành chính- công vụ nhằm giải quyết các mối quan hệ giữa cá nhân với cá nhân, giữa tập thể với tập thể, cá nhân với tập thể.
- Các loại VB hành chính thường gặp: đơn từ , báo cáo , đề nghị, biên bản, thông báo,chỉ thị, bản kiểm điểm
- Đặc điểm của VB hành chính là có tính khuôn mẩu, được sấp xếp, trình bày theo một số mục nhất định.
- Ngôn ngữ cuawd3 VB hành chính giản dị , dễ hiểu , đơn nghĩa .
HÑ3: Luyeän taäp 
* Yeâu caàu taát caû HS tìm hieåu 6 tình huoáng SGK (5’)
* Trao ñoåi vôùi baïn beân caïnh thoáng nhaát yù kieán, trình baøy yù kieán treân lôùp.
* Ñaùnh giaù, khaúng ñònh.
* Caù nhaân tìm hieåu 6 tình huoáng SGK.
* Trao ñoåi vôùi ban beân caïnh, thoáng nhaát yù kieán, trình baøy.
* Nhaän xeùt, söûa chöõa.
2/Luyeän taäp :
Tình huoáng:
a.Thoâng baùo.
b.Baùo caùo.
c.Bieåu caûm.
d.Ñôn xin nghæ hoïc.
e.Ñeà nghò.
 f.Töï söï, mieâu taû.
HÑ 4:Củng cố - Daën doø 
a/ củng cố:
Nhắc lại thế nào là VB hành chính? Các đề mục cần để có trong đơn là gì ?
b/ Hướng dẫn tự học
** Hoïc thuoäc ghi nhôù.
** Nắm dược đặc điểm VB hành chính
** Söu taàm 1 soá vaên baûn haønh chính.
** Ñoïc phaàn toùm taét vôû cheøo:Quan AÂm Thò Kính vaø ñoaïn trích : Noãi Oan haïi choàng:
+ Tìm hieåu caùc chuù thích SGK.
+ Traû lôøi caùc caâu hoûi THVB trang 120.
HS trả lời
** Nghe vaø töï ghi nhaän.
 Tuaàn :29	Ngaøy soaïn:	Ngaøy daïy:
 Tieát :116
TRAÛ BAØI TAÄP LAØM VAÊN SOÁ 6 
A . Muïc tieâu caàn ñaït:
	Giuùp HS :
Cuûng coá nhöõng kieán thöùc vaø kó naêng ñaõ hoïc veà caùch laøm baøi vaø laäp luaän giaûi thích, veà taïo laäp vaên baûn, veà caùch söû duïng töø ngöõ, ñaët caâu 
Töï ñaùnh giaù ñuùng hôn veà chaát löôïng baøi laøm cuûa mình, veà trình ñoä laøm vaên cuûa baûn thaân mình. Nhôø ñoù coù ñöôïc nhöõng kinh nghieäm vaø quyeát taâm caàn thieát ñeå laøm toát hôn nöõa nhöõng baøi sau.
B. Chuaån bò:
* Thaày: Hoaøn thaønh vieäc chaám vaø traû baøi tröôùc cho hoïc sinh.
* Troø: Töï ñoïc kó laïi baøi laøm, töï söûa nhöõng loãi ñaõ maéc, phaân loaïi caùc loãi vaø töï thoáng keâ.
 Thaáy ñöôïc nhöõng öu ñieåm veà noäi dung vaø hình thöùc.
C. Tieán trình toå chöùc caùc hoaït ñoäng:
Hoaït ñoäng GV
Hoaït ñoäng HS
Noäi dung hoaït ñoäng
* OÅn ñònh : 
 Kieåm dieän, traät töï.
*Giôùi thieäu baøi 
Qua baøi kieåm tra chuùng ta coù dòp nhìn laïi nhöõng khuyeát ñieåm vaø öu ñieåm cuûa mình ñeå töø ñoù chuùng ta ruùt kinh nghieäm nhöõng khuyeát ñieåm vaø phaùt huy nhöõng öu ñieåm. Ñoù laø muïc ñích cuûa tieát traû baøi hoâm nay.
* Lôùp tröôûng baùo caùo.
*Nghe.
HÑ 1: Khôûi ñoäng 
(?) Nhaéc laïi caùch thöùc laøm baøi vaên laäp luaän giaûi thích?
(?) Ñeà baøi yeâu caàu gì? (nhaéc laïi ñeà baøi).
(?) Neâu daøn baøi caàn thieát cho ñeà baøi? Caùc noäi dung chính trong phaàn thaân baøi?
* Caù nhaân: Qua 4 böôùc:
Tìm hieåu ñeà ® laäp daøn baøi ® vieát baøi ® ñoïc laïi vaø söûa chöõa.
* Caù nhaân.
* Caù nhaân döïa vaøo daøn yù ñaõ hoïc trình baøy.
HÑ2: Tìm hieåu ñeà vaø xaùc ñònh noäi dung baøi laøm: 
(?) So vôùi yeâu caàu aáy, baøi laøm cuûa em coøn coù nhöõng öu, khuyeát cuï theå gì ? Ñaâu laø choã coøn yeáu nhaát : Kieán thöùc , xaùc ñònh yeâu caàu cuûa 
* Töøng caù nhaân trình baøy:
+ Dieãn ñaït: Duøng töø, ñaët caâu, noái ñoaïn, boá cuïc, 
+ Noäi dung: Sô saøi chöa taäp trung vaøo ñeà, chöa môû roäng lieân
HÑ3: Ñaùnh giaù baøi laøm cuûa hoïc sinh: 
ñeà baøi, boá cuïc hay dieãn ñaït?
(?) Em coøn phaûi coá gaéng veà nhöõng maët naøo ñeå coù theå vieát toát moät baøi vaên giaûi thích?
** Choát laïi nhöõng öu ñieåm caàn phaùt huy vaø nhöôïc ñieåm caàn söûa chöõa cuûa hoïc sinh theo ghi nhaän ôû soå chaám traû baøi.
heä, thieáu chính xaùc
* Caù nhaân töï ruùt kinh nghieäm.
* Nghe, ruùt kinh nghieäm.
* Chaân thaønh ngôïi khen nhöõng baøi vieát coù coá gaéng vaø tieán boä.
* Neâu caùc loãi caàn thieát ñeå hoïc sinh ñònh höôùng ñöôïc boá cuïc baøi laøm (cuï theå nhö soå chaám traû baøi ghi nhaän).
* Nghe, taùn thöôûng.
* Töï ghi nhaän.
HÑ 4: Söûa caùc loãi 
** Neâu vaø khen ngôïi nhöõng baøi khaù gioûi vôùi nhaän xeùt ngaén goïn.
** Choïn 3 baøi toát nhaát ñoïc cho caû lôùp cuøng nghe vaø bình giaù.
** Ñoäng vieân khích leä hoïc sinh neân coá gaéng ñeå ñaït keát quaû toát hôn.
* Nghe, tuyeân döông.
* Nghe, ruùt kinh nghieäm
HÑ 5: Coâng boá keát quaû: 
* Töï söûa chöõa baøi laøm cho hoaøn chænh.
* Tieáp tuïc choïn ñeà thöù 2 laøm ôû nhaø.
* Ñoïc vaên baûn “Quan Aâm Thò Kính” traû lôøi phaàn ñoïc hieåu vaên baûn. Taäp toùm taét.
* Nghe, töï ghi nhaän.
HÑ6: Höôùng daãn luyeän taäp ôû nhaø vaø daën doø 
 ĐÁP ÁN VÀ BIỂU ĐIỂM
I.MB : đã có nhiều người nói về giá trị của sách trong đời sống XH .Trong số những ngươì đó có nhà văn nhận định “ sách là ngọn đèn sáng bất diệt của trí tuệ con người .
II.TB : 
1/ giải thích ý nghĩa câu nói ;
sách chứa đựng trí tuệ của con người . Trí tuệ : tinh túy, tinh hoa của hiểu biết.
- Sách là ngọn đèn sáng : Ngọn đèn sáng rọi chiếu, soi đường, đưa con người ra khỏi chốn tối tăm ( ở đây là chốn tối tâm của sự hiểu biết ).
- Sách là ngọn đèn sáng bất diệt: ngọn đèn sáng ( hiểu theo nghĩa trên ) không bao giờ tắt.
- Cả câu nói có ý : Sách là nguồn sáng bất diệt được thắp lên từ trí tuệ của con người.
2/ Vì sao lại nói như vậy ? 
Không thể nói moị cuốn sách đều là “ ngọn đèn sáng bất diệt của trí tuệ con người” . Nhưng những cuốn sách có giá trị thì đúng là như thế. Bởi vì :
- Những cuốn sách có giá trị ghi lại những hiểu biết quí giá nhất mà con người thâu hái được trong sản xuất, trong chiến đấu, trong các mối quan hệ xã hội ( nêu vài ví dụ ) . Do đó, “ Sách là ngọn đèn sáng của trí tuệ con người” . 
- Những hiểu biết được sách ghi lại không chỉ có ích cho một thời mà còn còn có ích cho mọi thời. Mặt khác, nhờ có sách, ánh sáng ấy của trí tuệ sẽ được truyền lại cho các đời sau ( Nêu vài ví dụ ) . vì thế, “ Sách là ngọn đèn sáng bất diệt của trí tuệ con người”
- Đấy là điều được nhiều người thưa nhận ( dẫn ra một vài ý kiến . ) 
3/ Câu nó ấy có tác dụng gì :
- Cần phải chăm đọc sách để hiểu biết nhiều hơn và sống tốt hơn . Cần phải chọn sách tốt, sách hay để đọc , không đọc sách dỡ sách có hại, 
- Cần tiếp nhận ánh sáng trí tuệ chứa đụng trong sách, cố hiểu nội dung sách và làm theo sách .
III. KB: Tình cảm, thái độ của em đối với sách và với câu nói ấy 
- 

Tài liệu đính kèm:

  • docTUAN31. sủa.doc